Азербайджанская версия сайта Английская версия сайта
Поиск по сайту
Законы Указы Разделы
 
Законодательство Азербайджанской Республики

Закон Азербайджанской Республики

Об утверждении Устава организации Черноморского экономического сотрудничества
Милли Меджлис Азербайджанской Республики постановляет:
1. Утвердить Устав организации Черноморского экономического сотрудничества, подписанный 5 июня 1998 года в городе Ялте.
2. Настоящий Закон вступает в силу со дня опубликования.
Президент Азербайджанской Республики
Гейдар АЛИЕВ.
г. Баку, 1 декабря 1998 г.
№ 556-IГ.

Устав Организации Черноморского Экономического Сотрудничества
Государства-основатели Черноморского Экономического Сотрудничества - Республика Албания, Республика Армения, Азербайджанская Республика, Республика Болгария, Грузия, Греческая Республика, Республика Молдова, Румыния, Российская Федерация, Республика Турция и Украина.
ПОДПИСАВ 25 июня 1992 года в Стамбуле "Декларацию встречи на высшем уровне о Черноморском Экономическом Сотрудничестве",
ПОДТВЕРЖДАЯ свою приверженность принципам и целям сотрудничества, закреплённым в этой Декларации, а также в "Босфорском заявлении" от 25 июня 1992 г., "Бухарестском заявлении встречи на высшем уровне стран-участниц ЧЭС" от 30 июня 1995 г. и "Московской декларации глав государств или правительств стран-участниц ЧЭС" от 25 октября 1996 г.,
ПОДТВЕРЖДАЯ ещё раз свою приверженность принципам Устава Организации Объединённых Наций, Хельсинкского Заключительного Акта, Парижской хартии для Новой Европы, а также общепризнанным принципам и нормам международного права,
СТРЕМЯСЬ содействовать длительному и тесному сотрудничеству между государствами региона ЧЭС,
ОСОЗНАВАЯ растущую роль и значение региональных инициатив в способствовании развитию и формированию современной международной жизни,
ВЫРАЖАЯ свою решимость путём совместных усилий достичь постоянного повышения благосостояния своих народов,
ПРИНИМАЯ во внимание потенциал государств-основателей и возможности расширения взаимовыгодного экономического сотрудничества,
РАССМАТРИВАЯ сотрудничество как часть интеграционного процесса в Европе, основанного на соблюдении прав человека и основных свобод, стремлении к процветанию посредством экономической свободы, социальной справедливости, равной безопасности и стабильности, которое открыто для взаимодействия с другими странами, региональными инициативами, международными организациями и финансовыми институтами,
НАМЕРЕВАЯСЬ развивать экономическое сотрудничество как вклад в достижение более полной степени интеграции государств-основателей в мировую экономику,
ВЫРАЖАЯ намерение своих стран и народов осуществлять конструктивное и плодотворное сотрудничество в широком спектре различных областей экономической деятельности с целью преобразования региона ЧЭС в регион мира, стабильности и процветания,
ПОНИМАЯ, что достижения Черноморского Экономического Сотрудничества с момента ее создания показали возросшую необходимость укрепления международной правосубъектности Черноморского Экономического Сотрудничества,
НАМЕРЕВАЯСЬ преобразовать Черноморское Экономическое Сотрудничество в региональную экономическую организацию,
СОГЛАСИЛИСЬ о следующем:
Глава I. Основные положения
Статья 1. Учреждение организации
Государства-основатели учреждают Организацию Черноморского Экономического Сотрудничества как региональную экономическую организацию, здесь и далее именуемую как ЧЭС.
Статья 2. Определения
Для целей настоящего Устава:
а) "Организация" означает Организацию Черноморского Экономического Сотрудничества, которая также может именоваться как ЧЭС.
b) "Государства-основатели" - это государства, которые подписали "Декларацию встречи на высшем уровне о Черноморском Экономическом Сотрудничестве" от 25 июня 1992 г. в Стамбуле.
с) "Наблюдатель" означает государства или международные организации, которым ЧЭС предоставила статус наблюдателя.
d) "Международные организации" означает те организации, которые являются межправительственными или неправительственными.
е) "Регион ЧЭС" означает территории государств-членов.
f) "Рабочие органы" означает любую рабочую группу, группу экспертов, оперативную группу, комитет или службу, созданные Советом министров иностранных дел или подчиняющихся ему.
g) "Генеральный секретарь" означает Генеральный секретарь Постоянного международного секретариата ЧЭС.
h) "Действующий председатель" означает министр иностранных дел государства-члена, который принимает на себя председательство на сессии ЧЭС или любой другой министр, назначенный для этой цели правительством соответствующего государства.
i) "Тройка" означает систему, которая состоит из действующего председателя, предыдущего и последующего председателей ЧЭС или их представителей.
j) "Регламент" означает Регламент ЧЭС.
Глава II. Принципы и сферы сотрудничества
Статья 3. Принципы и задачи
Следующие принципы и задачи должны быть осуществлены в деятельности ЧЭС на различных уровнях:
а) действовать в духе дружбы и добрососедства, укреплять взаимное уважение и доверие, диалог и сотрудничество между государствами-членами;
b) способствовать дальнейшему развитию и диверсификации двустороннего и многостороннего сотрудничества, основываясь на принципах и нормах международного права;
c) действовать для улучшения условий предпринимательской деятельности и поддержки индивидуальных и коллективных инициатив предприятий и компаний, напрямую вовлечённых в процесс экономического сотрудничества;
d) развивать экономическое сотрудничество таким образом, чтобы не противоречить международным обязательствам государств-членов, включая также обязательства, которые вытекают из их членства в международных организациях или институтах интеграционного или другого характера, и не препятствовать развитию их отношений с третьими сторонами;
е) принимать во внимание специфические экономические условия и интересы вовлечённых государств-членов;
f) способствовать дальнейшему участию в процессе экономического сотрудничества ЧЭС других заинтересованных государств, международных экономических и финансовых институтов, а также предприятий и компаний.
Статья 4. Области сотрудничества
В соответствии с согласованными принципами и с целью более эффективного использования человеческих, природных и других ресурсов, для достижения устойчивого роста национальных экономик и социального благосостояния народов, государства-члены будут сотрудничать в следующих областях: торговля и экономическое развитие, банки и финансы, коммуникации, энергетика, транспорт, сельское хозяйство и агропромышленность, здравоохранение и фармакология, защита окружающей среды, туризм, наука и технология, обмен статистическими данными и экономической информацией, сотрудничество между таможнями и другими пограничными службами, контакты между людьми, борьба с организованной преступностью, незаконным оборотом наркотиков, оружия и радиоактивных материалов, борьба против любых актов терроризма, незаконная миграция, другие сферы в соответствии с решением Совета.
Глава III. Участие
Статья 5. Членство
Члены ЧЭС представляют собой государства, которые являются сторонами настоящего Устава.
Статья 6. Вступление
ЧЭС открыта любому государству, которое намерено стать её членом и считает, что способно будет выполнять принципы и цели ЧЭС, как сформулированные в настоящем Уставе.
Заявления для новых членов будут подаваться Совету министров иностранных дел, здесь и далее именуемым как Совет, для рассмотрения и утверждения в соответствии с Регламентом.
Статья 7. Выход
Любое государство-член может выйти из ЧЭС, формально уведомив Генерального секретаря Постоянного международного секретариата ЧЭС о своём решении.
Выход становится действительным с даты, указанной в заявлении. В случае затрагивания финансовых обязательств, такой выход считается действительным в конце финансового года, в котором было подано заявление.
Статья 8. Статус наблюдателя
Статус наблюдателя в ЧЭС предоставляется по просьбе любого государства или международной организации, которые выражают свою готовность внести значительный практический вклад в деятельность ЧЭС.
Статус наблюдателя может быть предоставлен, приостановлен или прекращён Советом в соответствии с Регламентом.
Статья 9. Отношения с третьими сторонами
ЧЭС осуществляет отношения с третьими сторонами (государствами, международными организациями и институтами), стремящимися к сотрудничеству по различным вопросам, представляющим интерес:
а) двустороннее партнерство в рамках периодических обменов и консультаций;
b) частичное двустороннее партнерство; возможность посещения заседаний по определённым вопросам или темам;
с) приглашение гостей; возможность посещения сессий ЧЭС по приглашению действующего председателя и с согласия всех государств-членов.
Двустороннее партнерство и частичное двустороннее партнерство предоставляется в соответствии с решением Совета.
Глава IV. Встречи на высшем уровне
Статья 10
Главы государств и правительств государств-членов могут встречаться, когда возникает необходимость.
Глава V. Основные и рабочие органы
Статья 11. Совет министров иностранных дел
Совет является главным постоянно действующим и принимающим решения органом ЧЭС.
Исходя из целей ЧЭС, Совет:
а) принимает решения по всем вопросам, касающимся деятельности ЧЭС;
b) рассматривает все вопросы, представленные рабочими органами и принимает соответствующие решения;
с) принимает решения о членстве и предоставлении статуса наблюдателя;
d) принимает и вносит изменения в Регламент;
е) создает рабочие органы в рамках ЧЭС, устанавливает их задачи, определяет, изменяет и прекращает их полномочия;
f) рассматривает любые другие взаимоприемлемые вопросы.
Статья 12. Рабочие органы
Совет может создавать рабочие органы.
Рабочие органы решают задачи, определённые Советом, составляют совместные проекты, а также занимаются осуществлением таких проектов/деятельности в соответствующих областях.
Рабочие органы предоставляют Совету отчёты о своей деятельности, а также соответствующие рекомендации.
Статья 13. Действующий председатель
Действующий председатель будет координировать всю работу, выполняемую в рамках ЧЭС, и обеспечивать точное соблюдение процедур, а также выполнение принятых Резолюций и Решений.
Ротация Председателя будет осуществляться каждые шесть месяцев в соответствии с английским алфавитом.
В случае, если государство-член отказывается от председательства, его место занимает следующее по списку государство-член.
Статья 14. Система Тройки
По просьбе действующего председателя Тройка собирается на определённом уровне с тем, чтобы обменяться мнениями по текущей и предстоящей деятельности ЧЭС и об отношениях с другими международными организациями и институтами.
Статья 15. Комитет старших должностных лиц
Комитет старших должностных лиц, представляющий министров иностранных дел государств-членов и действующий от их имени, наделен следующими полномочиями:
а) контролирует деятельность рабочих органов, следит за выполнением решений и рекомендаций Совета и разрабатывает рекомендации и предложения, которые представляются в Совет;
b) рассматривает вопросы, касающиеся координации и сотрудничества с другими органами ЧЭС, информирует Совет по этим вопросам и, если необходимо, разрабатывает соответствующие рекомендации и предложения;
с) анализирует организационные аспекты деятельности ЧЭС, участвует в разработке предварительного календаря мероприятий, принимает решения по текущим вопросам, за исключением тех, которые находятся в компетенции Совета и Действующего председателя;
d) представляет на утверждение Совету годовой бюджет ЧЭС;
е) назначает экспертов в специальную подгруппу для проведения аудиторской проверки бюджета.
Статья 16. Постоянный Международный Секретариат
Секретарские обязанности ЧЭС выполняются Постоянным Международным Секретариатом, именуемым здесь и далее ПМС, созданным для этих целей.
ПМС ЧЭС находится в Стамбуле, Республика Турция.
ПМС функционирует под руководством Действующего председателя ЧЭС. Это руководство будет осуществляться Генеральным секретарем.
Персонал ПМС выполняет свои обязанности в качестве международных должностных лиц, соблюдающих принципы и цели ЧЭС. Их деятельность всегда должна соответствовать принципам объективности и беспристрастности, необходимым для этой работы.
При выполнении своих обязанностей персонал ПМС не должен следовать инструкциям или получать их от любого правительства или от какого-либо постороннего органа, кроме как органов ЧЭС.
Они должны воздерживаться от любых действий, которые могут отразиться на их положении как международных должностных лиц, ответственных только перед данной Организацией.
Глава VI. Кворум и принятие решений
Статья 17. Кворум
Кворумом Совета является большинство, составляющее 2/3 государств-членов.
Статья 18. Принятие решений
Механизм принятия решений устанавливается Регламентом. Совет должен стремиться к достижению консенсуса по всем вопросам. По некоторым вопросам, которые оговариваются в Регламенте, консенсус обязателен.
Глава VII. Организации, связанные с ЧЭС
Статья 19. Общее положение
Организации ЧЭС имеют свой собственный бюджет и выполняют свои функции в соответствии со своими уставными документами, с соблюдением принципов ЧЭС, сформулированные в "Декларации встречи на высшем уровне о Черноморском Экономическом Сотрудничестве" от 25 июня 1992 г. и в настоящем Уставе.
Статья 20. Парламентская Ассамблея Черноморского Экономического Сотрудничества
Парламентская Ассамблея Черноморского Экономического Сотрудничества, именуемая здесь и далее ПА ЧЭС, представляющая национальные парламенты государств-членов, на консультативной основе обеспечивает постоянную поддержку процессу Черноморского сотрудничества.
ЧЭС будет тесно сотрудничать с ПА ЧЭС в достижении целей ЧЭС.
Отношения между ЧЭС и ПА ЧЭС будут основываться на принципах "Декларации встречи на высшем уровне о Черноморском Экономическом Сотрудничестве", подписанной 25 июня 1992 г. в Стамбуле, решениях, принятых на последующих встречах на высшем уровне, а также "Декларации о создании Парламентской Ассамблеи Черноморского Экономического Сотрудничества", принятой 26 февраля 1993 г. в Стамбуле.
Статья 21. Деловой совет ЧЭС
Деловой совет ЧЭС, как международная неправительственная организация, состоит из представителей деловых кругов государств-членов ЧЭС.
Отчёты делового совета могут быть представлены Совету для ознакомления и, если это необходимо, для осуществления соответствующих действий.
Статья 22. Черноморский банк торговли и развития
Государства-члены, следуя "Соглашению о создании Черноморского банка торговли и развития" (ЧБТР), подписанному 30 июня 1994 г. в Тбилиси, учредили ЧБТР.
Задачей банка будет являться внесение эффективного вклада в процесс переходного периода государств-членов, направленного на экономическое процветание народов региона, финансирование и поддерживание региональных проектов, обеспечивание других банковских услуг относительно проектов государственного и частного секторов в государствах-членах и способствование торговой деятельности в соответствии с положениями Соглашения о создании ЧБТР.
Статья 23. Научное сотрудничество
ЧЭС будет поддерживать сотрудничество между научными сообществами, исследователями и учёными государств-членов, с целью осуществления принципов и целей ЧЭС в рамках их компетенции.
Статья 24. Специализированные центры при ЧЭС
Специализированные центры при ЧЭС создаются при одобрении Совета для обеспечения всем заинтересованным государствам-членам выполнения задач в определенных областях сотрудничества.
Эти центры должны работать в тесном взаимодействии с соответствующими Рабочими органами ЧЭС, в соответствии с определенным видом их деятельности.
Результаты деятельности этих центров носят консультативный характер.
Глава VIII. Финансовые положения
Статья 25. Бюджет организации
Бюджет ЧЭС составляется из финансовых взносов государств-членов, определённых в соответствии с резолюциям Совета.
Бюджет будет исполняться и проверяться на ежегодной основе. Финансовый год будет длиться с 1 января по 31 декабря.
Обоснования невыполнения финансовых обязательств должны быть представлены на рассмотрение Совету.
Статья 26. Добровольные взносы в Организацию
По решению Совета могут быть созданы специальные фонды. С этой целью принимаются взносы на добровольной основе от государств-членов ЧЭС, групп государств, государств-наблюдателей, третьих сторон-доноров, при условии, что подобные добровольные взносы соответствуют принципам и целям ЧЭС.
Каждый специальный фонд должен руководствоваться специальными правилами и положениями, принятыми Советом для данного фонда.
Глава IX. Правовые положения
Статья 27. Правоспособность
ЧЭС будет обладать правами юридического лица. Оно будет обладать правоспособностью:
а) заключать контракты;
b) приобретать и распоряжаться движимым и недвижимым имуществом;
с) начинать судебные процедуры.
Статья 28. Привилегии и иммунитеты
ЧЭС, его должностные лица и представители государств-членов будут пользоваться на территориях государств-членов привилегиями и иммунитетами, определёнными в "Конвенции о привилегиях и иммунитетах Организации Объединённых Наций", принятой 13 февраля 1946 года Генеральной Ассамблеей ООН, которые необходимы для независимого выполнения их функций в соответствии с принципами и целями ЧЭС.
Должностные лица ПМС и представители государств-членов, которые являются гражданами или лицами, постоянно проживающими в принимающей стране, будут пользоваться только иммунитетом от судебного преследования  и  неприкосновенностью  в  отношении официальных действий, осуществляемых в ходе выполнения ими своих функций.
Члены должны подписать Дополнительный протокол, касающийся привилегий и иммунитетов сотрудников ЧЭС и ПМС.
Статья 29. Урегулирование разногласий
В случае возникновения разногласий между двумя или более государствами-членами, касающихся интерпретации или применения настоящего Устава, заинтересованные стороны должны проконсультироваться с Советом, а при необходимости, представить свои возражения Совету для рассмотрения и принятия соответствующих мер.
Статья 30. Поправки
Любое государство-член может вносить поправки в настоящий Устав.
Текст любых предложенных поправок будет распространяться через ПМС среди государств-членов и представляться Совету для рассмотрения и одобрения.
Поправки к настоящему Уставу, одобренные в соответствии с вышеуказанным параграфом 2, становятся предметом ратификации, принятия или утверждения со стороны государств-членов и будут вступать в силу в соответствии с процедурой, установленной в Статье 33.
Глава Х. Заключительные положения
Статья 31. Подписание, ратификация, принятие, утверждение, присоединение
Настоящий Устав открыт для подписания государствами-основателями ЧЭС.
Настоящий Устав является предметом ратификации, принятия и утверждения подписавшими государствами-основателями ЧЭС.
Настоящий Устав будет открыт для присоединения любого не подписавшего его государства в соответствии с положениями настоящего Устава.
Документы о ратификации, принятии, утверждении и присоединении должны быть сданы на хранение депозитарию.
Статья 32. Оговорки
К настоящему Уставу не может быть сделано никаких оговорок.
Статья 33. Вступление в силу
Устав вступит в силу на первый день месяца, следующего за датой, когда девять государств-основателей сдадут на хранение документы о ратификации, принятии или утверждении.
Для каждого государства, которое ратифицирует, принимает, утверждает или присоединяется к настоящему Уставу, после даты его вступления в силу, как представлено в параграфе 1, настоящий Устав вступает в силу в день сдачи на хранение этим государством своих соответствующих документов.
Статья 34. Депозитарий
ПМС будет депозитарием настоящего Устава.
Оригинал настоящего Устава в одном экземпляре на английском языке будет принят на хранение ПМС, как депозитарием.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные на соответствующее действие, подписали настоящий Устав.
Совершено в г. Ялта на пятый день июня тысяча девятьсот девяносто восьмого года.
За Республику Албания
За Республику Армения
За Азербайджанскую Республику
За Республику Болгария
За Грузию
За Греческую Республику
За Республику Молдова
За Румынию
За Российскую Федерацию
За Республику Турция
За Украину
Об утверждении Устава организации Черноморского экономического сотрудничества

(c) Qanun.tk 2



Новости сайта:
12.05.02 Заработал в тестовом режиме поиск по сайту
08.05.02 Заработал новый Форум в тестовом режиме
02.05.02 Очередная смена дизайна сайта, добавлены новые функции
10.04.02 Сайт сменил дизайн
10.04.02 добавились версии на английском и азербайджанском языках
10.04.02 Новый раздел на сайте правовые Статьи
31.03.02 Офицальное открытие сайта
Законодательство Азербайджанской Республики
Designed by Stracker © 2010
All rights reserved

Положения о Центре Ататюрка в Азербайджане
www.zewo.ru